Insano Escreveu:E é uma corrente mundial... por ex, nos States, cada vez mais são usadas expressões espanholas, devido à comunidade latina (2ª etnia residente).
A não ser nas ementas dos restaurantes, pastelarias e cafetarias, nos nomes de localidades do Novo México, Nevada e Califórnia e alguns filmes, tal nunca vi, mas é claro sendo a segunda comunidade linguistica eles falam naturalmente castelhano adoçicado entre eles.
Há muito muito tempo atrás era fino falar francês, puro parolismo de quem se queria afirmar socialmente, agora é os termos ingleses, ora por desvio profissional ora para imitar as multiplas personagens de filmes não dobrados para português. Mas nós portugueses não somos os piores, basta ver como muitos termos anglo saxónicos são usados no Brasil.
Tudo isto para dizer o seguinte: Há dois foruns relacionados com o geocaching, um propriedade da Groundspeak, que está provavelmente pouco ligando para a terminologia utilizada, outro propriedade de alguns geocachers portugueses, se assim se pode dizer. Se este segundo forum é integralmente português, porque razão na sua estrutura não se adopta a mesma filosofia, deixe-se o uso de estrangeirismos para o forum da Groundspeak, mais direccionado para a plateia internacional, onde o uso de alguns estrangeirismos pode facilitar a compreensão dos assuntos por individuos que falem português mas originários de paises diferentes.